Year of Short Fiction Part 5: The Call of Cthulhu

Somehow I went my whole life without reading a single thing by H.P. Lovecraft. Since we’re still doing short fiction from the early 20th century, I decided to rectify that. I’m not much of a reader of horror, but there’s certainly a lot any writer can learn by studying the genre. And let’s face it, The Call of Cthulhu is one of the most important works of horror to every be written both from a literary and cultural perspective.

There is a joy in experiencing this story with little knowledge of the plot, so I’ll word things in a vague way to keep the secrets untold.

The first thing to jump out at me was the dense prose style. The first two sentences already indicate this is not your average pulp genre writing:

The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far.

I had to look up a few words in the first pages, though some of these might have been more standard back when it was written (e.g. bas-relief). These opening lines set up much to come. The main character has to piece together various found stories to get the full picture (i.e. “correlate all its contents”). Later we will get a scene set on infinite black seas. So these lines had full intention behind them to set up later parts of the story.

I was a little surprised by how real it was. One might say it is written in a hyperrealist style. The level of detail provided is almost distracting. At times, it was hard to remember the story was fiction instead of reading actual travel logs and notes by people. There are many names, and each of these people have precise degrees and jobs and even full addresses (7 Thomas St., Providence, R.I) associated with them.

In other places, we’re given exact coordinates of various sightings: S. Latitude 34° 21′, W. Longitude 152° 17′. This gives the reader precise information about the settings of various events, but at the same time, it’s kind of useless unless you pull yourself out of the story to Google it (as I did). These details mostly serve the purpose of making everything as real as possible.

This story really hits upon one of the things I wanted to encounter when I started the series. There’s close to a full novel’s worth of material in it, but it’s somehow packed tightly into a single short story.

This hyperrealism is part of what makes this possible. Instead of getting lots of lengthy “show don’t tell” descriptions that usually flesh out a single moment into a full short story, Lovecraft presents several detailed fragments that the reader must piece together on her own. In this way, we get years of events in a few pages, and it all feels natural since we’re just reading a few primary sources along with the main character.

This makes it hard to tell exactly what is happening, but this is done to give the reader the same experience as the narrator, who also doesn’t know what’s happening.

And now we’re in horror. It’s often said that the most suspenseful and horrifying things are those things we can’t see or understand. The structure of the story brilliantly puts you in the unsettled feeling of the unknown. It opens with a vague description based on a symbolic representation of the monster:

If I say that my somewhat extravagant imagination yielded simultaneous pictures of an octopus, a dragon, and a human caricature, I shall not be unfaithful to the spirit of the thing.

This cleverly lets the reader’s mind run wild over the first half of the story about what exactly this Cthulhu is. Lovecraft proceeds to add mystery upon mystery: sudden deaths, cults, people going mad, and conspiracy. It’s somewhat brilliant in how it continuously adds suspense without resolving earlier mysteries.

Lovecraft keeps you guessing with that unsettled feeling. Is the main character interpreting this correctly? Is he putting together a set of unrelated things? Is he going mad? Or maybe, worst of all, he’s right, and all of this has been hidden from the rest of us.

Overall, I think a lot can be learned from studying this story. The dense and flowing prose style is impressive on its own. I may have to do a whole “Examining Pro’s Prose” on it. Moreover, the tension and forward motion Lovecraft creates through mystery and hidden information is excellent. Lastly, he brilliantly packs in so much information through the use of non-linear structure.

 

Elements of Writing that Annoy Me Part 2

I wrote the first of these something like three years ago. Maybe I’m just in a bad mood or the writing I read really is getting worse, but certain things have been getting on my nerves a lot. It’s time to pick this up again!

  1. Not trusting your reader. This is a typical flaw of first-time novelists. They have a beautiful idea and execute it in a clever, original way, but they are so fearful the reader will miss what they’ve put all this work into that they overdo it.

It’s like if someone were to tell you a joke, you laugh, and then they say, “Did you get it? Here, let me tell you why it was funny.” There’s never a reason to do this. If someone didn’t get your art without you telling them, then it failed. Telling them what it’s about doesn’t fix that. For everyone else, they already got it, so there is no need to re-explain it.

The example that jumps out to me the most is the movie A Single Man. I thought this movie was brilliant when it came out, but the ending made me cringe a little. A new character comes in right at the end and explains it all to you. I haven’t seen it since it was in theaters, so maybe I’d feel differently now.

The other way this manifests is in thoughts and exposition. I hate when a book explains how a character feels right after it was demonstrated.

Sally yelled, “I hate you!” Fred annoyed her so much, and she was beginning to hate him.

That’s obviously not a real example, and I exaggerated it to illustrate the point. But I’ve seen things almost this bad.

2. Alliteration. I have a theory about alliteration. When you’re in a flow state of writing, the brain makes a lot of weird connections. So when you get to a noun like “book” and you want more description, the brain naturally jumps to something like “boring” or “bothersome” or “bad.”

I have no evidence to support this theory. I’ve noticed in my own writing that this is when it tends to creep in. Don’t get me wrong. Alliteration is a literary device that can be used to great effect when done right. But if you find it in a first draft, it should pretty much never make it to the final draft. It was probably an accident.

I view the misuse of alliteration to be a mistake on par with a grammar mistake. I know this sounds unfair, since it’s only a prose style error. It falls under the category known as “diction.” I’m not sure why standards have gotten so lax in this category. You will never find this error in great writers of the past, but it’s everywhere now.

It’s hard to say what annoys me so much about it. I think it’s some combination of thinking about why it happens. It’s either laziness on the writer’s part or lack of knowledge on the writer’s part or laziness/lack of knowledge on the editor’s part or the writer ignoring the editor’s advice. All of these are pretty annoying reasons.

3. Semi-dangling modifiers. Okay. I made this up. It’s not a real thing. If a book is traditionally published, it should go through an editor good enough to not allow any actual dangling modifiers. A dangling modifier is when you start a sentence with a clause that modifies a subject not actually present in the sentence.

An example: Having eaten a large breakfast, lunch was unappetizing. The first clause has an implied person as its subject. The second clause has “lunch” as its subject. This is an easy fix: Having eaten a large breakfast, I found lunch unappetizing. Now the implied subject of the modifying clause matches the subject of the sentence.

Beginning with modifying clauses in general can be grating. If this were in something I was editing, I would strongly suggest the change: I found lunch unappetizing, because I ate a large breakfast. It converts the sentence from passive to active voice, and it clarifies the logic.

Now I’m going to pick on a real book to illustrate what I mean by “semi-dangling modifiers.” I’ve been reading The Bees by Laline Paull, and she does this all the time. I don’t want to pick on her too much, because I actually see this in a lot of what I read. I just happen to have that book on my desk right now. Chapter 21 begins with this sentence:

Shocked at her own act, Flora was among the first out.

When I read this, I had no idea what act it referred to, because I had put the book down at the chapter break. But let’s not dwell on that (this might be against 1 in trusting your reader too much by starting a chapter with a reference to the last event of the last chapter).

The modifier is not dangling, because Flora is the subject of the sentence. I call this “semi-dangling,” because the clause has no logical connection to the main sentence. When a sentence begins with any clause, it is implied that the sentence could be rearranged in a way to make it clear how the clause contains relevant information to the rest of the sentence. In the example I gave above, we learned why the I found lunch unappetizing.

In this example, the clause could be deleted without losing anything, and so it should be deleted! It’s semi-dangling in the sense that the clause itself never refers to something relevant to the rest of the sentence.

People, stop semi-dangling your modifiers. If the clause is irrelevant, delete it. If it is important information but has no logical connection to the res of the sentence, make it a whole new sentence.

Year of Short Fiction Part 4: Breakfast at Tiffany’s

Breakfast at Tiffany’s is one of those weird cultural staples that literally everyone has heard of it. Most people over a certain age have probably seen the movie, but ask them what it’s about, and they probably have no idea. It’s kind of fascinating to think how a novella/film gets to such a point. I can’t even think of another cultural phenomenon of this type.

I was pretty excited going into this for a few reasons. I, too, had seen the movie enough years ago to not remember it. Oh, there’s the long cigarette, and a crazy cat, and a wacky party girl, and singing “Moon River,” but what was it about? What was the plot? The other reason I was excited was that Truman Capote’s In Cold Blood is one of two books that have ever made me cry. The way he writes is breathtaking.

The first thing to jump out at me was the vulgarity of the language. It was published in 1958, so we’ve moved past short fiction that hides indiscretions. But I still must imagine this novella pushed what was acceptable for the time. It openly talks about prostitution and homosexuality and a 14-year-old girl getting married to an adult man. Plus, Holly’s language is very direct and crude (I don’t recall if she swears, though).

Lolita came out a few years before Breakfast at Tiffany’s, and Tiffany’s doesn’t compare in disturbing imagery to that. So I guess I shouldn’t have been too surprised. It had more to do with tone than imagery, though.

The novella is basically a long character study, and it does an excellent job at this. Holly has to be one of the strangest characters of all time. Capote’s attention to detail is incredible. Almost every sentence that has Holly in it is crafted to expose some tiny piece of how her mind works. An early example is that the location on her business card is: traveling.

At first, it comes off as chaos. Nothing about the character makes sense, and the sentences she speaks come out in a stream-of-consciousness level of confusion. But then, by about halfway or so, she’ll do something weird, and you find yourself thinking: that’s so Holly. There appears to be a deep internal logic to it. Holly feels very real and knowable.

The plot itself is fairly melodramatic. It goes by at rapid-fire pace. This short novella has Holly being in love with and engaged to several people. She travels to probably a dozen places, often not even in the U.S. There’s parties. She’s involved with a scheme to smuggle drugs orchestrated by a man in prison. She gets pregnant and miscarries. It’s almost impossible to take stock of all that happens in this, and there’s almost no real emotion behind any of it.

Capote clearly did this on purpose. Holly’s character is flighty, and she often jumps into things without any thought. If we think of the novella as a character study, then all these crazy events occurring is part of the brilliance of the novella. The plot doesn’t have weight for the main character, so it would be a mistake to have the events play a significant role to the reader. Holly moves on, and so should the reader.

And now we come full circle. No one remembers the plot to Breakfast at Tiffany’s by design. We’re only meant to remember Holly. Even her last name is “Golightly.”

The only moments of emotional poignancy are when the narrator reflects on it all, and when we see beneath Holly’s shell. He falls in love with Holly for real (this is a bit of a theme to the book: what is love?). This is quite well done, because it contrasts so starkly with Holly’s indifference and shows how devastating her indifference can be as she tears through people’s lives.

Capote gives Holly one piece of depth that prevents her from being some caricature of a socialite. She cares deeply about her brother, and it is probably the only real human connection she’s ever had. A lot of her carefree attitude stems from a disturbing fact dropped subtly in tiny details. She runs from human connection because of the psychological trauma of being a child bride.

Overall, the novella was way better than I expected in terms of character development. It was also sort of disappointing in a way. I went in expecting it to be a romance between the narrator and Holly done in a brilliant literary Capote-esque way. It’s not that at all. But once you get over the initial shock (and genre confusion), it’s brilliant.

The Book of the New Sun

It took me three months, but I finally finished The Book of the New Sun by Gene Wolfe. It was published as four novels, but it is clearly one giant novel. Each one practically ends in the middle of a sentence, and none are standalone. There’s so much to say about this, and yet it basically defies talking about.

The initial critical reception was quite good. It was published throughout 1980-1983. So it fits into a transition time for SF/F. The pulps had died off by this point and a lot experimentation happened in the 60’s and 70’s, but the genre hadn’t fully evolved into the literary phenomenon that it would become by the end of the 90’s.

This book is very much ahead of its time in this sense. The Washington Post said Gene Wolfe is “the finest writer the science fiction world has yet produced.” Maybe. But the genre has taken the best of both worlds: fast-paced genre action/adventure/fun and quality literary writing that imparts deeper meaning on subsequent readings.

Anyone who has been reading this blog for any sufficient amount of time will know my views on abstract, difficult, or avant-garde art, especially writing and music. I love it. I love having to dig in and listen to a piece of music 10+ times to start to understand what’s going on.

These types of pieces often give the listener the most rewarding artistic experiences. As DFW once said (I paraphrase), art is a relationship between artist and viewer. Relationships can’t be meaningful if all the work is done by one side. The more you put into experiencing a work of art, the more you get out of it.

Anyway, I won’t rehash that argument any further. My views when it comes to long novels have evolved a bit. There’s something of a difference between getting more on repeated readings and requiring multiple readings. It’s a respect thing. I respect an artist who promises more depth on another visit. An artist is disrespecting my time if I spend three months experiencing their art only to be told at the end that I can’t have understood it on the first time and I absolutely must spend another three months rereading it to make that first time around meaningful.

So that’s where The Book of the New Sun ends. The novel intentionally draws the reader out of the story many times. Two of the most difficult points for me were the long play within the novel in Book 2 and the sequence of short stories told by various characters in Book 4. Yes, I get that they are vital pieces to that underlying secret story that couldn’t be understood the first time. But they’re pretty obnoxious if you aren’t on that second read.

Overall, don’t let this dissuade you from reading these. The first read is pretty good outside of those complaints and a few meandering bits. The futuristic society Wolfe creates is shockingly deep and remains fresh and original today despite the number of dystopian/dying earth novels that have come out since then.

The writing is incredible. Wolfe is often too good I’d say. First off, he has created an SF/F series with a bunch of weird terms that sound oddly fitting. It turns out that every strange word in the book is actually a legitimate English word that has fallen to the wayside of history. This is an incredible idea to create both an ancient, strange sound that also feels very familiar. Same thing with the names of characters. They look all fantasy-like, but they are all names that were common at one point in history but have fallen out of fashion.

The dense, precise writing often challenges the reader to stay in the story rather than contemplate what it says:

War is not a new experience; it is a new world. Its inhabitants are more different from human beings than Famulimus and her friends. Its laws are new, and even its geography is new, because it is a geography in which insignificant hills and hollows are lifted to the importance of cities.

Many genre writers, to the extent that they think about prose, might want to show the horror of war by having the description be short, choppy, and crude like the thing it is describing. How many times have you read something like: “War is hell—horror everywhere. It changes your world.” This is lazy and cliched writing.

Wolfe’s elegant imagery does so much to bring the terror to the readers mind. War is a new world. This hinges on the cliche, but the followup prose doubles down on the imagery by precisely describing the geography of this new world: insignificant hills are lifted to the importance of cities. I get chills when I’m transported to such a devastating world. And then I’m off thinking about this and pulled out of the story. It’s almost a catch-22: write too well and it might be a distraction to the reader. I’m only half joking about this.

The astute reader is presented with some difficulties early on. The narrator claims to have a perfect memory. Later on, we start to get contradictory information about what happened. So either he lied about his memory or he’s lying to us about parts. This isn’t a logic puzzle. We have 100% confidence that the narrator is unreliable at that point, which puts the reader in an awkward position.

Since I recently read Imajica, I was struck by the similarities. I’m pretty sure Barker was not inspired by New Sun, but the archetypes and structure are the same. Barker has the Reconciliation and Wolfe has the Conciliator. I guess these, or similar terms, are bound to come up in any grand savior plot.

Will I reread this? I’m not sure. It won’t be anytime soon for sure. Do I recommend it? I’ll cautiously say yes. It’s very, very good. As Neil Gaiman said, “The best SF novel of the last century.” I’m not willing to go that far.

My main reservation is that you’ll certainly struggle at points, and you might be disappointed that everything changes at the end, requiring another reading. On the other hand, if you want to sink a few years of your life into discovering the hidden depths of an excellently written book, this is probably your best bet (seriously, peruse urth.net for a half hour to see the truth of this).

 

Thoughts on Barker’s Imajica

I believe I read a Clive Barker novel about fifteen years ago, but I have no idea what it was. A few years ago, I read some of his short stories, and this reinforced the conception I had of Barker as a horror writer, which isn’t really my thing. Still, Imajica came up on my radar for some reason, and I decided to give it a go.

Wow. I’m so glad I did. It’s going to be fairly difficult to describe anything about this book. It’s very weird, but in a wildly inventive and wonderful way. There are some gory images here and there, but I’d most certainly not classify it as horror. It’s more of a surrealist examination of spirituality? So kind of like The Holy Mountain.

I’ll try to set up the premise to give you an idea of the bizarre-ness, though, the whole point of the novel shifts by about 1/10 of the way through it. There’s Five Dominions. Earth, as we humans know it, is the Fifth Dominion. We’ve never seen these other magical places.

There’s a longtime conspiracy of people (I use this term lightly) making up a secret society to keep the Fifth Dominion separate from the other four. There is a way in though.

The novel begins with a man who is so in love with a woman, Judith, that he hires an assassin to kill her after she breaks up with him (obviously so she can’t be with anyone else). He has second thoughts and contacts Judith’s ex, Gentle, to stop the assassin. He succeeds. The assassin, Pie, is a being from one of these other dominions that doesn’t really have a gender. It becomes basically whatever it’s lover wants to see in it.

Pie seduces Gentle by appearing to be Judith. Gentle learns of what it did, and Pie takes Gentle into the other dominions. They gradually fall in love. Also, a billion other things are going on by this point, so don’t think that’s “really” the story. It’s about revelation, separation, unity, isolation, love, sex, power, God, redemption, finding meaning, culture, and on and on.

Don’t panic. It’s not done in a way that tries to be about everything and ends up being about nothing. This novel really tackles the big questions in a focused and metaphorical way. It just so happens that these big questions encompass all those other things.

Here’s some things I think the book does really well. There is a gigantic amount of information hidden to the reader: the conspiracy, how these other dominions run, the cultures there, the background on the conflicts, why the Fifth is separated, and so on.

Barker manages to slip this information to the reader in gradual and subtle doses over 600 pages or more. This means the novel stays story centric and engaging with almost no information dumps. It’s actually kind of brilliant how he does this. Often, you will hear things that make no sense. This causes you to reconcile your view of what’s going on with your existing theory. It’s only after you’ve done this many times that the full picture comes into focus.

Another thing I didn’t expect was how good the prose was. I expected genre horror writing full of stock prose: nothing bad but nothing great either. Instead, I found excellent execution of register shifting (often thought to be the most advanced and subtle techniques of prose style).

Register shifts refer to changing the type of language used to adapt to a situation. For example, if you’re hanging out with some friends, you might say, “‘Sup?” This is an informal register. If you’re at a job interview, you might say, “Hello. How are you doing? It is very good to meet you.” This is a formal register.

The thing that makes this so difficult in prose writing is that the context of scene must determine the proper register. When you first try to do this, it will probably be overdone, and this will change the voice. It must be done with enough subtlety so the voice remains consistent and only the register of the voice changes.

Most people will never notice if a writer has done this well. It is usually obvious when a writer doesn’t do it or overdoes it. We tend to say the writing fell “flat” in an absence of register shifts (a great term because there weren’t any up or down shifts in register).

The register tends to reflect the dominion we’re in. This is because as the dominions get closer to the First, the people get closer to God. The register shifts up to indicate the formality and ritualistic nature of religion. Take an early scene.

Gentle took off his heavy coat and laid it on the chair by the door, knowing when he returned it would be warm and covered with cat hairs. Klein was already in the living room, pouring wine. Always red.

This is quite low. There’s even a sentence fragment. The sentences are simple and to the point. The descriptors are common.

Now take a midway scene in a different dominion.

Like the theater districts of so many great cities across the Imajica, whether in Reconciled Dominions or in the Fifth, the neighborhood in which the Ipse stood had been a place of some notoriety in earlier times, when actors of both sexes had supplemented their wages with the old five-acter—hiring, retiring, seduction, conjunction, and remittance—all played hourly, night and day.

This single sentence is almost double the length of the entire three sentences above. The structure is quite complicated: subordinate clause, appositive, etc. This is an elevated register. The same sentence in a lower register would be “Whores could be found on the streets of the city in which the Ipse stood.” We could lower it even more or raise it to more formal levels than what was written. But it strikes a delicate balance of beautiful description in elevated voice.

I know it’s kind of mind-boggling to think that Barker did all this, but I noticed it early and then paid close attention. It is consistent throughout, which makes me think it is not some accident or coincidence.

Lastly, the symbolism is amazing. It draws on and reinterprets many famous Biblical stories. I can’t get into it, because I don’t want to give anything away if you haven’t read the book. It is some of the best of this type of writing I’ve seen. It isn’t so direct as to be cringe-worthy, and it is all done in an inventive re-imagining.

It’s kind of sad I didn’t read this during my Year of Giant Novels. It possibly would have been the Number 1 book of the year.

Year of Short Fiction Part 3: The Red Pony

The Red Pony is in one sense a novella published by John Steinbeck, but in another sense it is a collection of four short stories, originally published episodically in magazines. This makes it slightly difficult to pin down exactly what date to slap on this. The first story was published in 1933, so it came out before all his most famous works.

I was pretty excited to read this, because Steinbeck is one of the best long-form “family epic” writers. His masterpiece, in my eyes, is East of Eden, which chronicles several generations in great detail. It is true that The Pearl and Of Mice and Men and other of his short works pack a punch, but nothing compares to the deep characterization he pulls of in his longer works.

I’m torn on this one. It’s certainly my least favorite of the short fiction series so far. I can intellectualize it’s strong points, but I didn’t connect with any part of it. And the end is super weird, but we’ll get to that. Obviously there will be “spoilers,” but I haven’t really been saying that considering these stories are a hundred years old and only take an hour or so to read.

All four stories form key moments in Jody’s maturation from childhood to adulthood. Steinbeck does a great job of establishing his innocence in a small amount of space by dropping small details throughout the beginning. One of the most interesting was that Jody had a rifle, but he wasn’t allowed bullets until he demonstrated maturity with it for a full year.

This is Steinbeck establishing family dynamics and rituals. It shows that Jody hasn’t undergone one of the key rituals on the path to adulthood. The first story is about how Jody trusts Billy to take care of a horse that eventually dies. Steinbeck cleverly foreshadows this by mentioning the buzzards at the start that eventually deal the horse’s final blow.

I see the novella as a sequence of four deaths and how Jody matures in reaction to each as he ages. In reaction to the death in the first story, Jody lashes out in anger and can’t understand how the adults in his life didn’t protect him from it.

The second death is stranger. A man comes to the family’s house and wants to live out his last days there because it is where he was born. This brings another perspective to Jody. The man rides off to the mountains with an old, dying horse. Again, the horse and human presumably die, but Jody learns of a more mature way to accept the inevitability of death through this stranger.

The third death is of a pregnant horse. This horse must die to save the pony inside of it. This teaches Jody of the circle of life. Death can bring about new life, which itself will eventually die.

Though Jody doesn’t realize it, this is a redemption story for Billy. Billy had promised not to let the horse die in the first story, and he feels guilt for letting it happen. Here, he promises Jody the colt inside the horse, and he has to kill the horse to deliver it. He succeeds in his promise this time. He gives Jody a horse to make up for the one that died and can let go of his guilt.

The final story doesn’t actually have a death in it, but Jody’s grandfather comes to live with the family. The grandfather participated in traveling west across the country. It was a grand adventure, but the grandfather makes it very clear such adventure is over. This kills Jody’s dreams of doing the same.

This is the final straw in Jody’s maturation. He learned of death, life, violence, the fallibility of adults, and now his boyhood dreams are gone. He must learn to live pragmatically in the real world.

The ending was extremely strange at first.

Jody ran into the kitchen where his mother was wiping the last of the breakfast dishes. “Can I have a lemon to make a lemonade for Grandfather?”

His mother mimicked—“And another lemon to make a lemonade for you.”

“No, ma’am. I don’t want one.”

“Jody! You’re sick!” Then she stopped suddenly. “Take a lemon out of the cooler,” she said softly. “Here, I’ll reach the squeezer down to you.”

Lemonade hadn’t made an appearance for the whole novella. What on Earth could this ending be?

It solidifies the idea that Jody has fully matured. His youthful self merely would have feigned interest in helping his grandfather to get himself a lemonade. The only reason the mother can think of that he wouldn’t want one is that he’s sick. But then she realizes he has matured. He’s acting selflessly, and so she encourages it.

I get what Steinbeck was doing. I just didn’t find it very compelling. I dreaded picking it up when I stopped between stories. There is pretty much no narrative momentum. Part of this comes from the stories being early in Steinbeck’s career, but I think when you look at it broken down in the way I did, it becomes clear that this is first and foremost a carefully constructed exercise. It’s obviously well done. I just didn’t like it much.

Year of Short Fiction Part 2: The Awakening

This week we’ll look at The Awakening by Kate Chopin. I want to situate the novella in time first. To me, this novella is almost a cross between Madame Bovary and Mrs. Dalloway. It is interesting that Madame Bovary is often considered to be the birth of modernism in literature (though in 1856, it was actually a few decades before modernism took hold). Mrs. Dalloway, on the other hand, in 1925, is almost the birth of postmodernism.

The Awakening is smack in the middle of these two novels being published in 1899. All three of these works have female protagonists that feel trapped by their social and marital roles. All three women bravely defy these expectations and then have tragic consequences for doing so. Bovary focuses a lot more on the social aspects whereas Dalloway focuses very much on the internal state of the character.

Chopin writes in the middle of these two modes beautifully (though I’d classify the novella as realism rather than modernism or postmodernism). I think if I had read this book in college, I wouldn’t have really gotten some of the paradoxical sentiments; it takes being married to understand these characters. Early on, Chopin establishes Edna Pontellier as happily married, except not quite.

It would have been a difficult matter for Mr. Pontellier to define his own satisfaction or any one else’s wherein his wife failed in her duty toward their children. It was something which he felt rather than perceived, and he never voiced the feeling without subsequent regret and ample atonement.

This is a brilliant way to put it. There’s nothing in particular that can be voiced that makes either dissatisfied or unhappy. It’s rather just a feeling. I think we’ve all been there.

Later Chopin makes it even more explicit. The husband thinks to himself, I’ve done X, Y, and Z, why do have to be the one to now do this other thing. And it’s sort of these little feelings of entitlement that can build up to something significant even though deep down neither are dissatisfied. Both still love each other. I love how Chopin gets at that feeling through these little details.

Anyway, that’s what I referred to as a paradox before. Globally, one wants to yell at the characters: you’re happy, you can’t even voice any complaints. Yet, internally, it is very easy to identify with these details Chopin drops in for feelings of inadequacy and dissatisfaction.

The Awakening‘s subject matter is quite a bit different from Bovary despite the plot parallels. Emma Bovary seems to be having her affairs in attempt to escape the vacuous bourgeois life in favor of romance and beauty. In contrast, Edna Pontellier seems to have her affair in a broader struggle to establish an identity separate from “wife” and “mother.” It has a much more positive feminist message and has less to do with romance. Though, of course, there is overlap in these two themes.

I also think Chopin is much more ambiguous in the messages we are to take away. How should we view our roles in family and society? How does one find oneself with all these structures imposing themselves? What is the meaning of Edna’s suicide? These are all explored but no easy answers emerge, probably because there still aren’t easy answers.

As usual, I have to spend some time talking about prose style. I thought there were moments of true brilliance. The sea is a prominent symbol throughout the novella, and some early descriptions are amazing.

The voice of the sea is seductive; never ceasing, whispering, clamoring, murmuring, inviting the soul to wander for a spell in abysses of solitude; to lose itself in mazes of inward contemplation.

The voice of the sea speaks to the soul. The touch of the sea is sensuous, enfolding the body in its soft, close embrace.

Edna learns to swim as part of her awakening, and she views this private space in the sea as essential to her freedom. This passage simultaneously is a description, a symbol, a revelation of Edna’s internal state, and a foreshadowing of the sensuous aspect of her awakening and eventual death. That’s a lot to pack into three sentences, and Chopin does it with elegant prose style.

Year of Short Fiction Part 1: Daisy Miller

Let’s dig in to our year-long series. I’ve started with Daisy Miller by Henry James. It might not be the best one to start with, because I wanted to examine how writers tighten up their prose and structure and so on for shorter works. James is known for extreme care in his prose, even in long works like Portrait of a Lady.

In general, I’m going to try to go in chronological order so we can look at how short fiction has evolved. Daisy Miller originally appeared in a magazine in 1878. It is a novella-length work.

The story is told over four scenes. Each scene is basically an event that occurs while Daisy, an American, is travelling in Europe. A lot of James’ themes we’ve seen before appear: reputation, independence, society, roles.

Daisy meets a man named Winterbourne while travelling in Switzerland. She flirts with him, and since they don’t have a history, he can’t tell if she is a free spirit who doesn’t care how society views her or if she is, for lack of a better word, slutty. In either case, he likes that she does what she wants.

They then meet up again the following year. She has taken up with an Italian but still flirts with Winterbourne. He decides she probably just flirts with everyone. She stays out too late with the Italian, and Winterbourne tries to warn her of the danger. She catches malaria and dies.

I knew nothing about this before reading it, so I was kind of surprised at this ending. Much of the second half of the novella revolves around Winterbourne figuring out a note Daisy sends him in which she declares that she cares what he thinks. This draws out the theme of following roles set out by society. In one sense, it indicates she doesn’t care what other people think. In another sense, it shows how much Daisy really cared for Winterbourne. She’d listen to him and no one else.

Winterbourne had the opportunity to save Daisy. He made the decision to not bring her in from the mosquitoes in a heated moment of passion. The novella is warning us about how fast tragedy can strike. Sometimes ridiculous split-second decisions can cost a life. It’s only after it’s too late that Winterbourne realizes how terrible a mistake he made.

But Winterbourne goes on with his life. The tone of the novella suggests the whole thing is gossip, and Winterbourne treats the tragedy as gossip. This seems a warning more relevant for today than for the time it was written. We hear about tragedies and gossip as if they are entertainment, then promptly forget them. There’s something disturbing in how we remove ourselves from the fact that gossip is about a human who has their own feelings and life.

Late in the novella, Winterbourne changes his opinion about Daisy. When she is most taken with the Italian, he sees her as irresponsible and in defiance of society. He later sees her as innocent, and she just didn’t realize how society saw her indiscretions. This was the most interesting to me, because: how many times have we seen the public side of a person only to realize they aren’t at all like that? We have to give people a chance despite whatever reputation they might be carrying when we meet them.

Structurally, James executes the novella brilliantly. For a work so short, many years of time get covered. He accomplishes this by using four focused scenes. The reader then must infer the events between the scenes from context. A lesser writer might fill the reader in with exposition, but this would be boring to read.

One thing I was surprised about was to see that dialogue had a lot of excess surrounding it. Modern sensibilities suggest that the dialogue should speak for itself. Adding too much to the tags is repetitive and distracting. I’m talking about things like:

“Of course I care to know!” Daisy exclaimed seriously. “But I don’t believe it…”

I think most serious editors these days would flag that and either remove “seriously” or change the tag entirely to “Daisy said,” because it’s clear from the words and exclamation point that Daisy is exclaiming and serious. I’m curious to see if this type of excess gets pared back as we move to modern novellas and short stories.

Why Would Wolfe Choose a Torturer in New Sun?

Sorry for the extremely weird question in the title. Gene Wolfe’s most famous work is The Book of the New Sun. It is four novels long and follows Severian, a torturer. I’ve been reading the first one in the series: The Shadow of the Torturer.

This post is mostly going to be uninformed musings. I have not read the series before, so I don’t know the later events. I have not delved very deeply into the first novel either (there are people who have devoted a huge amount of scholarship to these books). I wanted to read them with as few spoilers as possible.

But I do know that the most accepted interpretation of the series has Severian as a Christ figure. In fact, I’ve heard it’s supposed to be a straight up retelling of the life of Jesus. This post lists some early ideas I have for why Wolfe would choose a torturer to play this role.

The premise of the book is that Severian feels sympathy for a woman who has been sentenced to be tortured. He gives her a knife to commit suicide so that she is spared the torture. It is portrayed as an act of compassion, but the fact remains that this is very disturbing. The Christ figure enables a woman to kill herself.

It is well-known that Wolfe is a devout Christian. He also writes with meticulous attention to detail. So we can automatically rule out the laziest idea that this is some blasphemous retelling of the Gospels. Severian is not a torturer in order to put out some anti-Christian story. The profession of torturer was chosen for a reason.

The following ideas are being recorded for my own general purpose. I’m mostly curious how my views on this aspect of the book will change as I read more of the story.

Idea 1: The first, somewhat shocking, thing I noticed was that the Guild of Torturers had the official name: Order of the Seekers for Truth and Penitence. This is quite suggestive. Not only did early Christians consider themselves seekers of truth, they sought to convert people by having them repent of their sins. Despite their actions being antithetical to Christianity, the name of the order is highly suggestive of early Christianity. The society at large hates the torturers (obviously), and this is also in line with how broader society viewed early Christian sects.

Idea 2: In Luke, Jesus appears to be aware of the torture he must undergo when going to his own crucifixion. One reason Wolfe might have chosen a torturer for the protagonist is that when Severian defies the order he is a part of, he does so fully knowing what his punishment will be. He goes through with his act of compassion despite this, which makes Severian’s act more humane.

Idea 3: I don’t want to put in spoilers, so I’ll just say that being part of the order of torturers gives Wolfe a plausible way for Severian to “perform miracles” similar to a certain miracle Jesus performs. Although, it does require a certain tool that I’m not sure I fully understand the symbolism of yet.

Idea 4: Wolfe might have wanted to create moral ambiguity and raise tough questions about the morality of torture and death. This strikes me as not the full story. I can see this being part of the reason, but I really believe he could have done this with any number of professions for Severian.

Year of Short Fiction Part 0

If you’re new to this blog, you might not know that 2016 was the Year of Giant Novels. I got kind of burned out on that by the end, so I decided to make 2017 the Year of Short Fiction. I thought I’d spend a post talking about my expectations for this and what I plan to read (and take suggestions).

First off, I’ve read a bunch of short stories and posted analysis here in the past. So I wanted to collect some of them here for pre-reading if you’re interested. I also want them all in one place for easy reference for myself while going through this year.

The Stories of Cheever Part 1

The Stories of Cheever Part 2

The Stories of Cheever Part 3

Westward the Course of Empire Takes its Way

Lost in the Funhouse

Critical Theory through If on a winter’s night a traveler

I think there are some more, but these are the ones that get the most views on the blog.

Expectations: I’m pretty excited for this, because well-written short stories can be great. I also think the novella is a vastly underappreciated form. There are a ton of hidden gem novellas that haven’t been discovered because they aren’t marketable. The length is too short to appeal to people that like novels and too long for people who want 15 minute stories. This didn’t used to be the case when you look to the past: James, Fitzgerald, Kafka, Steinbeck, Hemingway, Wharton, and even Dickens (and more) have excellent and popular novellas.

Short fiction can accomplish much of the emotional or thematic resonance of a long novel in a fraction of the space. But to do this, the language must be much tighter. Novels can afford to meander or falter on the amount of description. Short fiction can’t.

This means I should be able to dive deep into the art and craft of prose. I should also spend a lot less time complaining about filler. I think that was my biggest surprise with the Year of Giant Novels. Some great novels need all that room, but most do not. I found myself sifting through a tedium of excess that should have been cut by an editor who knew better.

My guess is that this series should mostly replace my Examining Pro’s Prose series, since we’ll being doing it in the course of this series.

I also hope to encounter short story collections that don’t work. Many novelists take a crack at short story collections without realizing it is a completely different skill. If the description/pacing/etc are done in the same way as a novel, it will fail miserably. It could be instructive to dive into ways short fiction fails.

Right now, for me, Joyce’s Dubliners is the quintessential example of the short story collection done right. Some of those stories pack a serious punch with deep emotional content with fewer words than this blog post. I hope to find some more examples of this to point people to this year.

Right now, I don’t plan on re-reading story collections I’ve read in the past. This, unfortunately, rules out some great stuff like anything by David Foster Wallace or James Joyce. The goal is to expand my horizons.

Here’s what I have on the list so far:

Short Story Collections:

Gene Wolfe – The Fifth Head of Cerberus (these might be better classified as novellas?)

Jhumpa Lahiri – Interpreter of Maladies

Roxane Gay – An Untamed State

Italo Calvino – Cosmicomics

Denis Johnson – Jesus’ Son

Novellas:

Truman Capote – Breakfast at Tiffany’s (I’ve never read this?!)

Kate Chopin – The Awakening

Henry James – Daisy Miller

I’ll continue to add to this list as I come up with stuff. If you know of any you want me to do, please leave a comment. I’m very interested in finding great novellas written in the past 20 years. I know almost all of the above classify as “literary fiction,” but I’m not limiting myself to this. Tell me of some great sci-fi/fantasy if you know of any! Or even flash fiction collections could be interesting to look at.